Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

cảm tạ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cảm tạ" signifie "remercier" ou "rendre grâce". C’est une expression utilisée pour exprimer la gratitude envers quelqu'un ou quelque chose.

Usage de "cảm tạ"
  1. Contexte de base : On utilise "cảm tạ" pour montrer sa reconnaissance, que ce soit pour un petit service ou un grand bénéfice. Par exemple, si quelqu'un vous aide dans une situation difficile, vous pourriez dire "Cảm tạ bạn" pour signifier "Merci à toi".

  2. Exemples simples :

    • "Cảm tạ bạn đã giúp tôi." (Merci d'avoir aidé.)
    • "Tôi cảm tạ sự hỗ trợ của bạn." (Je remercie pour votre soutien.)
Usage avancé

Dans un contexte plus formel ou littéraire, "cảm tạ" peut être utilisé pour rendre hommage à des bienfaits ou des contributions significatives. Par exemple, on peut dire "Cảm tạ công ơn cha mẹ" qui signifie "Rendre grâce aux bienfaits de ses parents". Cela montre une gratitude profonde et respectueuse.

Variantes du mot
  • "Cảm ơn" : C'est une variante plus courante et informelle pour dire "merci". On l'utilise fréquemment dans la vie quotidienne.
  • "Tạ ơn" : Cela signifie également "remercier", mais peut avoir une connotation plus religieuse ou spirituelle.
Différents sens

Bien que "cảm tạ" soit principalement utilisé pour exprimer la gratitude, dans certains contextes, il peut aussi impliquer une reconnaissance plus solennelle, comme dans des discours ou des cérémonies officielles.

Synonymes
  • "Cảm ơn" : Comme mentionné, c'est le terme le plus courant pour exprimer la gratitude.
  • "Tạ ơn" : Utilisé dans des contextes plus formels ou spirituels.
Conclusion

Le mot "cảm tạ" est essentiel pour exprimer la gratitude en vietnamien.

  1. remercier; rendre grâce à
    • Cảm tạ công ơn cha mẹ
      rendre grâce aux bienfaits de ses parents

Similar Spellings

Words Containing "cảm tạ"

Comments and discussion on the word "cảm tạ"